IT翻訳者の疑問

この業界に入って約20年。私の疑問は相変わらず解決しません。

2006-12-14から1日間の記事一覧

翻訳メモリの共有

最近は一次翻訳の段階からオンラインで翻訳メモリ(TM)を共有することが流行っているらしく、現在私が参加しているプロジェクトでもインターネット経由でTMを共有しています。TM共有はいろいろ面倒くさいのですが、仕方ないですね。すべて新規翻訳なので、…