IT翻訳者の疑問

この業界に入って約20年。私の疑問は相変わらず解決しません。

「値を含みます」

「このドロップダウンリストは、使用可能なすべての値を含みます」……個人的な嗜好を言わせてもらえば、非常に気持ち悪い表現です。原文ではcontainという動詞が使われているのですが、いつも機械的に「含む」と訳す人がいて困ってしまいます。「このドロップダウンリストには、選択可能な値がすべて表示されます」でいいじゃないですか。