IT翻訳者の疑問

この業界に入って約20年。私の疑問は相変わらず解決しません。

2007-07-07から1日間の記事一覧

Tradosのここが嫌い

原文がプロテクトされておらずいとも簡単に改変できてしまう セグメント化を翻訳者にさせる Wordでの書式情報をメモリに反映するという妙な仕様 訳語検索でincludeを検索するとincludedもincludingもヒットするが、includesはヒットしない 訳語検索でlocale…