IT翻訳者の疑問

この業界に入って約20年。私の疑問は相変わらず解決しません。

2009-04-06から1日間の記事一覧

thenの訳出は省略すべき?

何年か前に参加したあるプロジェクトでは、翻訳指示書にやたらと細かい指示が書かれていましたが、その中に「then」を訳出するなというものがありました。つまり、「click the A button, then click the B button」という文章を「Aボタンをクリックし、次にB…