IT翻訳者の疑問

この業界に入って約20年。私の疑問は相変わらず解決しません。

2020-12-07から1日間の記事一覧

クライアントレビューの結果、英語の原文と日本語の訳文の意味が全然違ってしまう

昔からある問題ですが、翻訳会社から納品された成果物にクライアントのレビュアーが好き勝手に手を入れた結果、英語の原文と日本語訳が全然一致しなくなるというケースをつい最近も目にしました。そのレビュアーの責任で「日本市場に合わせて」手を加えるの…