2020-12-01から1ヶ月間の記事一覧
昔からある問題ですが、翻訳会社から納品された成果物にクライアントのレビュアーが好き勝手に手を入れた結果、英語の原文と日本語訳が全然一致しなくなるというケースをつい最近も目にしました。そのレビュアーの責任で「日本市場に合わせて」手を加えるの…
昔からある問題ですが、翻訳会社から納品された成果物にクライアントのレビュアーが好き勝手に手を入れた結果、英語の原文と日本語訳が全然一致しなくなるというケースをつい最近も目にしました。そのレビュアーの責任で「日本市場に合わせて」手を加えるの…