2007-02-21から1日間の記事一覧
レビューしている訳文の中で、英文の末尾の「, so that」が「〜するようにします」と訳されているのですが、このso thatが表すのは「目的」ではなく「結果」です。リーダーズやランダムハウスにはコンマの有無について特に記述がありませんが、ジーニアス英…
レビューしている訳文の中で、英文の末尾の「, so that」が「〜するようにします」と訳されているのですが、このso thatが表すのは「目的」ではなく「結果」です。リーダーズやランダムハウスにはコンマの有無について特に記述がありませんが、ジーニアス英…