IT翻訳者の疑問

この業界に入って約20年。私の疑問は相変わらず解決しません。

2006-07-17から1日間の記事一覧

コメントの書き方

他の人が訳したもののレビューをするとき、コメントが少ないと「本当にわかって訳してるの?」と疑ってしまいますが、コメントが多過ぎてもイライラします。前後の文章をよく読めば解決するのに、「確認が必要です」などと書かれると、それはそっちの仕事で…